|
|||||||
BABEL Verlag Kevin Perryman info@babel-verlag.de Legal Notice |
BABELTHE POETRY AND TRANSLATION MAGAZINE"A distinguished poetry magazine" (Literature Matters, the magazine of the British Council) "Beautifully and thoughtfully produced" (Verse) "High-quality poetry magazine ... characterised by carefulness in thought and form, showing a rare integrity" (Poetry London Newsletter) Founded in 1983, BABEL is devoted to new poetry in English, German and, occasionally, French,
and to new translations of poetry (always with the original poems).
BABEL is not avant-garde or post-anything. Each issue of BABEL presents work by unknown poets,
but BABEL prints their work alongside previously unpublished material by well known authors such as
Samuel Beckett, Anne Beresford, George Mackay Brown, Jean Genet, Ted Hughes,
Friederike Mayröcker, Sheenagh Pugh, The poems are set in Bodoni, the titles in Helvetica Light; 72-80pp., offset lithography on laid paper; 25 x 18.5 cm, sewn; light grey Conqueror wrappers. (BABEL 1-5: 21 x 14.8 cm; 80pp.; "perfect" bound in printed wrappers.) BABEL XIV - Scandinavian issueContemporary poetry from Finland, Denmark, Norway and Sweden, but also from Austria, Germany, Great Britain, Italy and Switzerland.
BABEL XIV contains new poems by Bhikkhu Abhinando, Martin Bennett,
Elisabeth Borchers, Richard Exner, Robin Fulton, Giles Goodland,
Manfred Peter Hein, Christopher Poems in six languages, unknown and well-known authors rubbing shoulders with each other; the first German publication of a poem by Nobel-prizewinner Harry Martinson, a photo by Stefan Moses which inspired a poem by Friederike Mayröcker, and much more... BABEL XIV ISBN 978-3-931798-52-9 £ 15 BABEL XIII20th anniversary issue: no back-patting, pontificating or looking back
over 20 years of BABEL, just the best new poems - by Anne Beresford,
David Constantine, Robin Fulton, Roger Garfitt, Michael Hamburger,
James Kirkup, Günter Kunert, Friederike Mayröcker, Christopher Middleton,
Shenagh Pugh, William Radice, Deborah Randall, Claude Vigée, Franz Wurm -
and many more. Also includes black-and-white portrait photographs
of George Mackay Brown and BABEL XIII ISBN 978-3-931798-51-2 £ 12 BABEL XII - FOCUS ON SCOTLANDIn the poem HOMAGE TO BURNS (in his last collection, Following a Lark) George Mackay Brown
wrote: "The Scotsmen, / Their poems are the wild sweet berries that purple the
tongue." BABEL XII includes poems by George Mackay Brown, Robin Fulton, BABEL XII Focus on Scotland ISBN 978-3-931798-50-5 £ 12 BABEL XIpresents a remarkable cross-section of contemporary poetry in English and German. The selection
contains more from Berlin than London, and includes more poetry in English from Wales, Scotland,
Ireland, France, Italy and Germany than from England. Unpublished material by Patricia Connolly,
David Constantine, Peter Green, Kenneth Hylton, BABEL XI £ 12 BABEL Xincludes previously unpublished poems in English by BABEL X £ 12 BABEL IXincludes previously unpublished work by Anne Beresford, Robert Creeley, Werner Dürrson,
Sheenagh Pugh, Peter Russell and Claude Vigée; new translations into English of poems by
Baudelaire, Heine, Celan, Wolfgang Bächler and Mascha Kaléko; and into German of poems
by George Mackay Brown, Seán Rafferty and BABEL IX £ 12 BABEL IX specialContents and paper identical to the above, but a special edition of 26 copies (numbered A-Z)
signed by Wolfgang Bächler, Martin Bennett, Anne Beresford, BABEL IX special: signed, numbered (A-Z), full buckram £ 190 BABEL VIIIincludes previously unpublished work by W. S. Graham (two poems), Sheenagh Pugh, Stephen
Spender, Claude Vigée and Richard Wilbur; new translations of poems by Celan, Nietzsche and
Rilke into English, of poems by Geoffrey Hill, Seán Rafferty and BABEL VIII £ 12 BABEL VIII specialcf. BABEL IX special; signed by Martin Bennett, Walter Helmut Fritz, Geoffrey Hill, Philippe
Jaccottet, Sheenagh Pugh, Jonathan Steffen, BABEL VIII special: signed, numbered (A-Z), full buckram £ 191 BABEL VIIincludes previously unpublished work by Ted Hughes, John Latham, Karl Krolow, Günter Kunert, Sheenagh Pugh, Seán Rafferty, William Stafford, and translations of poems by Paul Celan. BABEL VII   — out of print — BABEL VIincludes the first appearance in English of several of Samuel Beckett's Mirlitonnades,
and previously unpublished work by André du Bouchet, George Mackay Brown, Max Frisch,
Marius Kociejowski, Laurence Lerner and William Radice; new translations into English of poems by
Heine, Rilke, Baudelaire and Verlaine, into German of poems by BABEL VI £ 12 BABEL 5is devoted to the work of Karl Krolow on the occasion of his 70th birthday: a selection of 30 poems in the original German and in new English translations, as well as previously unpublished poems by Heinrich Böll, George Mackay Brown, Walter Helmut Fritz, Günter Grass and Günter Kunert. Set in Times; printed by offset lithography; 21 x 14.8 cm; 80pp.; "perfect" bound in printed wrappers. TWO BABEL 5 specials: Two binding variants, signed by the contributors; details on request. BABEL 5 (Karl Krolow issue) £ 9 BABEL 4includes previously unpublished work by BABEL 4 £ 9 BABEL 3includes previously unpublished material by Samuel Beckett (his correspondence with Erich Franzen about the translation of Molloy into German - Beckett's letters provide explanations, sources and 20 translation suggestions), Martin Booth, Richard Exner (an essay on the limits of translatability), Marius Kociejowski, and Ewald Osers (on translating poetry); as well as new translations of poems from German into English (Hölderlin, Huchel, Rilke), from French into English (Mallarmé, Rimbaud), and from English into German (Hilaire Belloc, Frances Horovitz). (Format as BABEL 5) BABEL 3 £ 9 BABEL 2includes previously unpublished work by James Kirkup and Martine Broda (and the first translations into English of her work, by Kenneth Hylton); also Poe's The Raven, with Baudelaire's and Mallarmé's translations printed stanza by stanza; other opportunities to compare translations include five English versions of a Hölderlin poem, four English translations of a Mallarmé poem, and six German versions of a Shakespeare sonnet. (Format as BABEL 5, but 72pp.) BABEL 2 £ 9 |
||||||
| |||||||
|